Gyász – Elhunyt Gál Jenő

Gál Jenő

Szomorú szívvel értesültünk, hogy barátunk és társaságunk tagja Gál Jenő elhunyt.

Gál Jenő (Evžen Gál) 1957-ben született Füleken.

1976 óta Prágában élt. Hungarológusként a kilencvenes évek elejétől a Károly Egyetem Közép-európai Tanulmányok Tanszékén oktatott modern magyar irodalmat, miközben 2003 és 2009 között a budapesti Cseh Centrum igazgatója volt.

A magyar kultúra népszerűsítésében, értékeinek külhoni megismertetésében, a magyar és más nemzetek művészeti kapcsolatainak gazdagításában szerzett érdemeiért 2009-ben megkapta a Pro Cultura Hungaricadíjat.

A Cesty a portréty moderní maďarské literatury v českém kontextu (Utak és portrék – a modern magyar irodalom cseh kontextusban) c. könyve a modern magyar irodalomtörténet vázlata cseh szemszögből nézve, a második világháború végétől napjainkig.

Gál Jenő a cseh irodalom magyarországi népszerűsítésében és magyar irodalom cseh fordítójaként is jelentős munkát végzett. Nevéhez köthető Pilinszky János verseinek cseh fordítása Josef Hirsallal és Jana Strobovával közösen. Intenzíven foglalkozott Márai Sándor, Esterházy Péter, Kertész Imre és Bibó István műveinek cseh fordításával, és folyamatosan gondozta a mesterének tartott Rákos Péter szellemi hagyatékát is. Tavaly novemberben meghívott előadó volt a József Attila Társaság által rendezett A költő és a világváros – József Attila idegen nyelven konferenciánkon.

Legyen neki könnyű a föld!

Hozzászólás

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .